M416 vs House Campers, Epic Fight | PUBG Mobile Lite
När vi har scen som visar att en person (eller många människor) sover gott, är det ganska vanligt att någon av dem säger "Jag kan inte äta längre" i sömnen.
Enligt denna forumtråd på ANN har denna trope observerats i:
- Cowboy Bebop (av Edward)
- Luft på sommaren (av Kanna)
- Inu-Yasha (av Shippo)
- Super Milk Chan (av Milk-Chan)
- CardCaptor Sakura (av Kero, inverterar också skämtet i en instans)
- Sailor Moon (av Usagi)
- Full Metal Panic? Fumoffu (av Tessa)
- Gokujou Seitokai (av Randou Rino, i avsnitt 24)
Eftersom forumtråden ovan är från 2006 är exemplen ganska gamla. Nedan följer några senaste exempel:
- Brynhildr i mörkret (av Kotori)
Tack till Pawl Rowe för att ge exemplet ovan
(Du kan gärna redigera i fler exempel och bilder som visar denna trope, helst från den senaste serien).
Vad är ursprunget till denna trope?
7- Redigera gärna i någon bild som visar den här tropen i spel. Jag kan inte riktigt minnas en sådan scen under den senaste anime.
- Inte säker på om detta är relaterat men Luffy sa en gång i sömnen "sanji gör mig lite mat". Där sanji, luffy och chopper sedan argumenterade i sömnen om mat.
- Jag kan inte minnas några scener som denna i den senaste anime heller. Beviljas, jag tittar inte särskilt brett, men det verkar som om den här tropen faller ur mode. Alla program du nämner verkar vara från 2005 eller tidigare.
- @PeterRaeves: Linjen är särskilt framträdande, och samma linje har använts i flera olika anime, för att inte nämna att det finns tillfällen där skämtet ändras något för att peka på det. Det är mer eller mindre lika framträdande som "osoroshi ko" "detta barn är läskigt" trope som beskrivs på Tvtrope, AFAIK.
- Jag såg precis ett avsnitt av Brynhildr i mörkret (sändes 2014) där Kotori sov och sa den här linjen, så det är ett exempel på senaste anime.
Enligt Chiebukuro är en tidig källa en 落 語 (rakugo) performance act med titeln 「品 川 心中」 (Shinagawa Shinjuu, vilket betyder "Lovers 'Suicide in Shinagawa" [Shinagawa är en avdelning i Tokyo]) skriven i Edo-eran (mellan 1603 och 1868) (inte förvånande, berättelsen kretsar kring en dubbelälskares självmord). Rakugo är en form av japansk verbal scenunderhållning. En enda berättare sitter i seiza position och berättar en lång och komplicerad komisk berättelse som involverar dialog med två eller flera karaktärer. Konsten uppfanns av buddhistmunkar på 9 och 10-talet för att göra deras predikningar mer intressanta.
Eftersom verket var en liveföreställning för så länge sedan finns det inte avgörande historiska bevis, men man tror allmänt att berättelsen inkluderade följande dialograder:
「ほ ら 、 あ ん た 、 起 き と く れ よ!」 (Hora, anta, oki till kure yo!)
「ふ ぇ ぇ ー? も う 食 え ね ぇ ~ ...」 (Fuee ~? Mou kuenee ~ ...)
「何 言 っ て ん だ い 、 お 前 さ ん 、 時間 よ ... (Nani itten dai, omae-san, jikan da yo ...)
menande
A: Hej, du, vakna!
B: Huhhhh? Jag kan inte äta mer ...
A: Vad pratar du om, hej du, det är dags [att stå upp] ...
「食 え ね ぇ」 (kuenee) och 「食 べ な い」 (tabenai) båda har samma betydelse: "kan inte äta." "kuu"uttal används av män och har ett hårdare ljud, och används också för att hänvisa till djur som konsumerar sin mat.
Införandet av denna linje i olika manga indikerar det till och med idag, drömmer om att äta så mycket mat att du inte kan äta mer anses vara en bra dröm: en så bra dröm att du inte vill vakna upp från den.
3- 1 Denna länk verkar peka på hela akten: niji.or.jp/home/dingo/rakugo2/view.php?file=shinagawashinju
- 3 Chiebukuro-svararen hävdar inte det Shinagawa Shinjuu är ursprunget till denna sak; bara att den här saken händer i Shinagawa Shinjuu.
- @senshin Sant; Jag har redigerat för att klargöra.