Anonim

Star Citizen - \ "Battle of the Cosmos \" Trailer

Denna uppsats om Reddit ger en ganska bra definition för iyashikei:

Iyashikei betyder healing-typ och genren s verk återspeglar denna betydelse. Iyashikei syftar till att läka betraktaren genom att ge en känsla av avkoppling och katarsis. Detta åstadkommes genom en lugn men inte nödvändigtvis glad upplevelse i showen som gör det möjligt för betraktaren att lugna sinnet och slappna av genom att fokusera mer på den emotionella upplevelsen än på den intellektuella.

Uppsatsen ger flera exempel på iyashikei visar, inklusive Aria, K-On, Mushishi och Non Non Biyori.

I mina magra utforskningar av japansk litteratur har jag märkt en fredlig och ibland eftertänksam känsla som liknar många iyashikei, särskilt i poesin. Det verkar som iyashikei är en genre med ganska djupa rötter i japansk kultur, så jag förväntar mig att den tar fart tidigt i anime.

Jag är nyfiken på det tidigaste iyashikei anime eller manga var. Det tidigaste jag kände till var Yokohama Kaidashi Kikou, från 1994; Reddit-uppsatsen nämner Studio Ghibli-filmen Endast igår, från 1991. Finns det någon tidigare? Med tanke på min hypotes att iyashikei kom från ett långvarigt och unikt japanskt kulturperspektiv, det verkar som det borde ha varit.

Serier den här gamla skulle inte ha identifierats som iyashikei vid den tiden (även Yokohama Kaidashi Kikou och Only Yesterday verkar föregå termen), men om moderna fans skulle identifiera det som iyashikei eller något liknande, är det potentiellt ett svar.

3
  • Kanske är begreppet gammalt, men ordet "iyashikei" i sig bekräftas uppenbarligen bara tillbaka till 1999, eller påstår japansk Wikipedia. Påståendet verkar rimligt; de tidigaste händelserna i BCCWJ är från 2001. ("Iyashikei" är ett enkelt sammansatt ord med kompositionsbetydelse, men verkar helt enkelt inte ha använts förrän relativt nyligen.)
  • @senshin Ja, jag borde ha varit tydligare; Jag menade vad vi skulle identifiera idag som en iyashikei-serie. Det behöver inte ha kallats det just nu. Jag tror inte (och din forskning överensstämmer med mitt intryck) att någon vid den tiden kallade Yokohama Kaidashi Kikou för en iyashikei-serie; den etiketten fästes i efterhand. Om det villkoret kräver en mer noggrann definition av iyashikei, ska jag försöka tillhandahålla en.
  • betyder det att Ecchi och Hentai är Iyashikei?

(Detta skulle ursprungligen bli en kommentar, men jag kommer att fortsätta och göra detta till ett svar och förklara varför jag inte är säker på att det är möjligt att effektivt svara på den här frågan. Jag skulle dock kunna vara övertygad om annat!)

Till skillnad från obscens, du inte vet (gammalt) iyashikei när du ser det

Så här är problemet, som jag ser det. iyashikei är en av de saker som kännetecknas mindre av innehållet i ett verk och mer av effekt av det arbetet på publiken.

Idag har innehållsskapare ett slitet bibliotek med berättande tillvägagångssätt som de kan använda för att göra sitt arbete iyashikei (t.ex. "söta tjejer som gör söta saker"), och så kan vi titta på ett nuvarande arbete och se hur det använder dessa metoder för att effektivt "läka" publiken. Alternativt kan vi titta på hur ett verk komporterar sig i förhållande till "kanoniskt" iyashikei fungerar som det diskuterar med, som Aria och så vidare.

Men när vi tittar på verk som föregår iyashikei "canon" och dess tillhörande bibliotek med tillvägagångssätt, hur utvärderar vi effektivt om ett verk är eller inte iyashikei? Baserat på hur det får dig att känna, antar jag.1 Men det hjälper oss inte att komma med ett bra svar på "vilken var den första?". Det är problemet - det är helt enkelt ganska svårt att säga vad som är eller inte iyashikei ju längre in i det förflutna du går.

Till exempel:

Jag håller inte med reddit-användarens påstående att Bara igår är iyashikei.

Medan det på det hela taget är en lugn och avslappnande film, och råkar använda några av de berättande fällor som är gemensamma för moderna iyashikei verk (wistfulness för landsbygdens Japan, i synnerhet), parar det dessa element med bestämt un-healing bitar, som de olika missöden Taeko upplever under sin barndom, och de hinder som hon står inför i hennes spirande relation med Toshio. Det är en vacker bit av det japanska livet, men läker det? Nej, åtminstone inte för mig.

Om vi ​​lyfte Bara igår från 1991 och släppte den för första gången 2016, skulle vi kalla det iyashikei? Jag tror inte det. Enligt min mening är det inte väsentligen i diskurs med det moderna "iyashikei kanon".

Varför är iyashikei en sak, hur som helst?

Det finns något av ett argument som kristalliseringen av iyashikei i slutet av 90-talet som en sak (i ​​hela japanska media; inte bara i Otaku-sfären) är ett direkt svar på det problem Japan upplevde vid den tiden - bubblan hade precis sprängt, och Japan var verkligen snurrande för första gången sedan världen Krig II. Denna förklaring är ganska reduktiv, och det skulle vara dumt att hävda att ekonomin är den enda (eller till och med primära) orsaken, men det verkar okontroversiellt att Japans nationella elände då bidrog till reifiering av iyashikei.

Taget ur sitt sammanhang som ett svar på den japanska tidsgeisten på 90-talet, är det till och med vettigt att prata om iyashikei? Jag är inte säker på att det gör det.

En lång, vandrande fotnot

1 Detta är inte att säga att det är det alltid omöjligt att identifiera ett verk som en kvalitet som först effektivt delinerades efter verkets skapande.

Ta till exempel sfären av gotisk fiktion. När Walpole skrev Slottet i Otranto, skrev han den första gotiska romanen, även om han inte kunde ha vetat det, eftersom idén om gotisk fiktion som en distinkt sak inte uppstod förrän några år senare. Men vi kan ändå tydligt se det Otranto är en gotisk roman (tänk på att hela genren är uppkallad efter Otranto till att börja med), eftersom det finns specifika berättelser som kännetecknar gotisk fiktion (spöklika slott, fantastiska romanser etc.), och Otranto ställer ut dem.

Men iyashikei verk kännetecknas inte av sin berättelse på samma sätt. Där, å ena sidan, du har (visserligen stort) kluster av "söta tjejer som gör söta saker" anime, har du också "mannen har mystiska möten med andliga enheter" (Natsume Yuujinchou, Mushishi) och "föräldraskap är bra" (Usagi Drop, oavsett timeskip) och "shibe gör shibe saker" (Itoshi no Muco) och "vad som helst Glasögon är" (Glasögon), och jag vet inte hur man identifierar en sammanhängande gemensamhet mellan alla dessa saker förutom "de får mig att känna mig suddig inuti".

4
  • Det här är inte svaret jag förväntade mig, men det är mycket meningsfullt och jag inser nu att jag förbisett många saker när jag framhöll en koppling mellan japansk litteratur och iyashikei. Poängen om Slottet i Otranto är väl fattad; Jag tänkte definitivt "iyashikei" i vid bemärkelse, inte någon begränsad mening där det motsvarar "söta tjejer som gör söta saker", så du är korrekt att påpeka att innehållet varierar mycket, och det gemensamma handlar mer om en stil och ett humör än något konkret.
  • 2 Jag har inte sett Bara igår, men det är intressant för mig det Aria och Yokohama Kaidashi Kikou komplettera deras idylliska miljöer med bakgrundshistorier som indikerar svårigheter i det förflutna, särskilt med tanke på tanken att genren var en reaktion på de ekonomiska och sociala problemen i Japan under 1990-talet och början av 2000-talet. För mig kommer en del av den helande naturen hos dessa föreställningar från detta underliggande tema att svårigheter kommer att passera och saker kommer att bli bättre. Och hade jag tänkt djupare på detta innan jag skrev, skulle jag ha insett att ...
  • ... de "helande" begreppen i Aria och Yokohama Kaidashi Kikou är faktiskt ganska västerländska och visar inte ett uppenbart inflytande från japansk litteratur som vissa av dessa andra shower gör.
  • Jag har tänkt lite mer, och jag är inte 100% övertygad om att det är omöjligt att identifiera äldre fungerar som "proto iyashikei". (Jag är bara cirka 65% övertygad.) Men jag håller med om att om det är möjligt skulle det kräva massor av massivt subjektiva definitionsbedömningar och en kritisk ram som skulle ta dussintals, om inte hundratals sidor värdet av flytande, abstrakt språk för att komplettera. Så det ligger långt utanför tillämpningsområdet för ett SE-svar, och jag accepterar detta svar som ett erkännande av det.