Kendrick Lamar, SZA - All The Stars
Jag har märkt så mycket, men inte alls, den anime som jag har sett har fått texter på skärmen under antingen dess OP, ED eller båda. Varför är det så?
Jag vet att karaoke är ganska populärt i Japan, så sjunger människor faktiskt med medan de väntar på att deras shower ska börja? Kanske görs det för att marknadsföra låtarna som är licensierade för öppningarna / avslutningarna?
Några exempel på vad jag pratar om är:
- Shirokuma Cafe
- Pokémon
- Dragonball Kai
- Doraemon
Obs: Betona mina i alla dessa bilder.
Som en bonus om du skulle kunna ta med lite information om dessa sidofrågor, skulle det vara bra:
- Är detta exklusivt för anime, eller förekommer det i andra former av japanska medier (t.ex. musikvideor, OP: er med live action-drama? Etc.)
- Varför ingår de nästan aldrig i licensierade engelska versioner?
- Vilken var den första anime som inkluderade dem?
Kanske är det en lite bred fråga, men jag antar att det måste finnas en viss allmän enighet i frågan. Har någon en förklaring till detta fenomen? :)
1- Jag vet inte varför de visar texterna på vissa och inte på andra, men för mig är antalet program som har texter mycket mindre än de program som inte har. (Förmodligen för att de flesta av de program jag tittar på är sena anime i Japan).
Jag tror att detta bara är vanligt bland föreställningar riktade till barn. Alla exempel du gav var föreställningar som åtminstone delvis riktar sig till barn. Att ha karaoke för låten hjälper de yngre tittarna att sjunga med och har också några pedagogiska fördelar när det gäller att lära sig mer avancerade karaktärer. Om du tittar på anime riktad mot äldre tittare har de sällan karaoke.
Det är också anmärkningsvärt att den anime som riktar sig till yngre barn använder bara mycket vanliga kanji som även barn förmodligen skulle kunna och ger furigana. De som riktar sig till äldre barn tenderar att ha mer komplex kanji och ibland utelämnar furigana också. Detta framgår inte av bara provet
8- Alla exempel du gav var föreställningar som åtminstone delvis riktar sig till barn. Nu känner jag mig omogen: P Tack för inmatningen. :)
- Riktas Beelzebub till barn (den visar texter från OP / ED uppenbarligen)? Jag tvivlar lite, eftersom showen mestadels är våld.
- 1 @nhahtdh I detta svar, ja. Jag inkluderade de demografiska grupperna shounen, shoujo och kodomo, och Beelzebub är helt i kategorin shounen. Beelzebub sändes klockan 7, vilket är en tidslucka som vanligtvis används för föreställningar riktade till en yngre demografi. Det skedde förändringar från mangan för att göra showen mindre våldsam och mer lämplig för barn. I vilket fall som helst hävdar jag inte det varje show med karaoke gör det för yngre tittares skull, bara för att de flesta gör det.
- 1 @nhahtdh Ja, det är därför barnens anime inte sänds sent på kvällen, men det är en fråga om orsak och verkan. Sänds det på morgonen som orsakade att anime hade karaoke, eller riktades det mot barn? Naturligtvis är de två korrelerade, men de behöver inte båda vara en del av förklaringen till varför dessa shower har karaoke. Logiskt sett kan jag inte se någon anledning till varför den tid som showen sänds, och som håller demografisk inriktning konstant, alls skulle vara relaterad till karaoke, medan jag ser många anledningar till varför demografin skulle spela en roll.
- 1 Jag tror att demografi (när det tydligt riktar sig till barn) spelar en avgörande roll. Men när det inte riktigt är klart att showen riktar sig till barn, tror jag att tidsluckan bättre förklarar fenomenet.
Jag tror att du slog det på spiken med Karaoke-anslutningen. Karaoke är oerhört populärt i Japan, så att erbjuda undertexter på låtar är något som inte är bra. OP och ED är också en integrerad del av en anime-franchise, både som en identitet och som en källa till försäljning. Att sätta texterna i klarsyn gör det mycket enklare att sjunga med sångerna, vilket i sin tur gör dem pinne till en lyssnares hjärna. Detta kan leda till ökad lojalitet för titeln och ökad försäljning för dess varor, särskilt musikaliska.
Vissa musikanime eller Idol-anime som Love Live samlar fanbaser som älskar att sjunga med. Detta görs också när en anime är dubbad (op / ed ges ibland en engelsk översättning tillsammans med karoake-ord. Andra animes verkar inte ha någon anledning.