Anonim

Missing Time Demo (Horror Visual Novel) - Del 8 | Flare Let's Play | One Ending Build's Ending

Jag tittade igenom några råvaror och jag märkte att Bondrewd konsekvent använder "kimi" när han pratade med andra, men det finns några fall där han använder "anata" med Prushka. När jag tittade igenom fler råvaror märkte jag också att han använde "kimi" i början, men bytte till "anata" senare. Vad betyder det här?

1
  • Låter som förhållandet mellan dem förändrats på något sätt.

Det beror på sammanhanget när orden användes. Kimi anses vara mer bekant än anata, men beroende på sammanhang finns det flera olika konnotationer:

  1. En ledare kan använda den till en underordnad, särskilt när han hävdar auktoritet
  2. När de två personerna inte är känslomässigt nära och det inte är en ledare för att underordna situationen, anses det vara oförskämt eller nedlåtande
  3. Två personer som är ganska nära kan använda det som ett närmare sätt att adressera varandra, som att kalla dina vänner, "kompis" eller "bro". Jag tror att denna konnotation kan vara reserverad för användning mellan kamrater, som vänner eller älskare, men jag är inte säker på det.

Kimi anses också vara mer manligt tal, även om jag har hört kvinnor i anime använda det ibland. Anata är emellertid ett mer neutralt sätt att säga "du".

Med tanke på dess Bondrewd till Prushka tror jag att hans användning av kimi är mer sannolikt att han är nedlåtande eller beställer henne. Han kan sedan ha bytt till anata när han kände sig som mer artig eller såg ut att vara mer artig. Hon är hans adopterade dotter, så han kan säga anata ibland när han vill se bra ut. Hans användning av kimi till alla andra är nästan säkert som ledare för underordnad, eller bara för att i allmänhet vara nedlåtande.