Anonim

外国人 が 夏 祭 り へ 行 っ て み た! ☆ 浴衣 を 着 て 夏 祭 り で 飲 ん だ!

Jag märkte några anime på 00-talet med västerländska inledande och avslutande teman.

Till exempel:

  • Ergo Proxys avslutande tema är Paranoid Android av Radiohead
  • Speed ​​Graphs öppningstema är Girls on Film av Duran Duran.

Båda är ganska stora namn.

Men de flesta anime har vanligtvis en artist / grupp som utför låtar som kommer från Japan.

När uppträdde ett spår från väst först som en öppning eller slut på en anime?

2
  • För att klargöra, är detta specifikt för den japanska versionen, eller inkluderar detta de nya öppningarna med dubbning? EG Pokémon, Dragonball Z
  • @Quill den japanska originalversionen (även om jag är säker på att dubbar också kan vara intressanta)

I dina ögon förbi Samantha Newark i Project A-Ko (1986)

Den tidigaste användningen av en engelsk sång som en öppning i den japanska versionen av en anime jag kan hitta är I dina ögon förbi Samantha Newark i Project A-Ko (1986) var dock engelska låtar ganska vanliga i versioner dubbade för Nordamerika och Europa, ofta få fullständiga låtskrivningar istället för översättningar.

Se skillnaderna mellan Dragonball Zs engelska och japanska öppningar för ett bra exempel på detta.

Men senare, när de slutade leverera nya öppningar med anime (omkring 2000, för minne), blev engelska låtar vanligare, idrottsliga namn som Radiohead (Ergo Proxy, 2006) och Oasis (Eden of the East, 2009). En av mina tidiga och speciella favoriter är Seriella experiment liggeröppning, Täcke förbi Boa (1998).

1
  • Ah, jag hade tänkt på "Duvet" när jag såg den här frågan också!