Anonim

Good Night Everybody - The Ultimate Innuendos and Adult Jokes of Animaniacs

I avsnitt 5 - Ami Kawashima, efter Taigas möte med Ami efter skolan, går Ryuji till Taigas lägenhet senare samma kväll för att ta reda på varför hon inte har kommit ner för att ta te. Han finner Taiga hoprullad i hennes filtar och klagar över att vara kort.

Vid ett tillfälle pratar hon om Sailor Mercury namn men jag förstår inte riktigt detta. Det kan bero på att jag växte upp med den amerikanska engelska dubben Sailor Moon och Sailor Mercurys riktiga namn var Amy i det.

Så jag undrar, vad talar Taiga om Sailor Mercury och Amis namn och varför är det bra att de liknar? (I jämförelse med hennes andra fördelar som nämns, att vara högre och Kitamuras barndomsvän.)

2
  • är det bara för mig eller så är länken faktiskt trasig.
  • @mirroroftruth fixade det

Kawashima Ami, introducerad i 5: e avsnittet av Toradora!, har samma förnamn (förnamn) som Sailor Mercurys civila form; inte bara är namnet samma uttal, utan de delar samma kanji (Kinesiska karaktärer).

(Kawashima Ami)

(Mizuno Ami)

betyder "flod" + "ö" och betyder "vatten" + "fält", så båda har ett vattentema och låter uppfriskande. är svårare att översätta, eftersom aldrig används ensam (det kan ha betydelsen "under-" men det är inte den avsedda betydelsen här ). betyder vackert, så det är mycket omtyckt kanji för flickornas namn och är mycket respekterad.

(Aisaka Taiga), däremot, innebär inte vackra bilder på samma sätt . betyder "möte" eller "möte" och betyder "lutning" eller "kulle". har en vattenbild, eftersom det betyder "stor flod", men det har också allmänna föreningar i japansk kultur som inte framkallar bilden av uppfriskande vatten, som (taiga dorama), som är dramatiska TV-serier som spelas under en historisk period, och frasen (taiga shosetsu), vilket betyder en sekvens av romaner som överför ett tema, även roman-fleuve. är inte väldigt vanligt kanji för flicknamn eftersom det betyder "stort" eller "stort" (det har positiva betydelser, som i kombinationer för "bra" eller "allvarligt"). Även om det japanska huvudordet för "tiger" är (tora),������������������(taigaa) är också möjligt (särskilt för namn på sportlag som [Hanshin Taigaasu]), så hennes smeknamn kan vara ett ordspel.

Mizuno Ami och Sailor Mercury (rankas separat) har konsekvent placerat höga karaktärsundersökningar. Hon slog alla andra kvinnliga anime-karaktärer för plats 1 En bild tidningens omröstning i maj 1993, så hon är känd för att vara intelligent (med ett genialt IQ), varaktigt populär bland manliga otaku och i allmänhet omtyckt. Hon anses inte vara lång (bland de fem ursprungliga sjömansoldaterna är Sailor Jupiter känd som den höga, men hon är senare kortare jämfört med några av de yttre solsystemsoldaterna och Starlights).

1
  • Det är ett utmärkt svar!

I den japanska versionen av Sailor Moon heter Sailor Mercury Ami Mizuno. Sailor Mercury är känd för att vara mycket intelligent och utanför brottsbekämpning, hon är mycket studious.

Om varför Taiga är avundsjuk på det - Hon klagar på sin egen höjd och "konstiga namn" (Det är inte så vanligt och sporrar hennes smeknamn "palmtop-tigern") och avundas Amis längd och namn, som hon delar med välkänd och respekterad förebild för många unga flickor.

Jag tror att det här är mest för jämförelse skull, snarare än att Ami är ett särskilt hedervärt namn.