Anonim

Hur fixar jag Whatsapp svarar inte. Vill du stänga det? i android

I kapitel 009 i Kizumonogatari, Skämtar Oshino om att anpassa Araragis vardag till anime. Araragi motsätter sig, men sedan nämner Oshino att Araragis mobiltelefon gjordes av "Kyocera". Vad har det med att ha en anime-anpassning att göra?

"du säger det, men jag ser din Kyocera-telefon. Utsikterna är det du tänker på."

(Transkription från ljudbok.)

1
  • Kan du lägga till ett citat från avsnittet och nämna om du läser den officiella översättningen eller en fanöversättning?

Att lägga till lite mer sammanhang i denna dialog mellan Oshino och Araragi gör avsikten klar:

"Varför skulle vår vardag förvandlas till en anime ?!"

"Eftersom en drama-CD inte kan förmedla det underbara ansiktet du gör när du agerar den raka mannen."

"Det blir dock kul. Det kommer att bli som slutet på Demon-Lord Hero Legend Wataru.'

"Jag tror inte att jag ens föddes när det var i luften!"

"Du säger det, men jag ser din Kyocera-telefon. Framtidsutsikterna är det du tänker på."

(Detta är från kapitel 09, s.142 om den engelska översättningen publicerad av Vertical).

Koyomi påstår sig vara ung nog för att inte veta om en show från slutet av 80-talet, men Oshino gör poängen att han använder en gammal mans telefon (hänvisar förmodligen till en flip-telefon, jämfört med de mer moderna smartphones; kom ihåg hur Kaiki led när Senjougahara bröt sin telefon).

En intressant punkt är att Koyomi förmodligen talar sanningen: flera källor pekar på tidslinjen för showen som inträffade runt 2006-2007, och han skulle inte ha fötts 1989 när Demon-Lord Hero Legend Wataru avslutad sändning.