Anonim

Jackie Mason - Jud på Restorant.mp4

I avsnitt 5 hade Otonashi och Angel en konversation om Juris dröm och hur många Hinatas det fanns, som verkade helt slumpmässigt och ingenstans. När jag först tittade på det avsnittet fick jag inte humor och mening som jag förväntade mig var där i konversationen. Finns det ett skämt eller mening med dessa kommentarer, eller är det bara några engångslinjer?


Det nyfikna samtalet mellan Otonashi och Angel

��������������������������������������������������������� ������������������������������������������������������

������������������������������������������������������������������������������������������

���������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������

���������������������������������������������

������������������������������������������������������������

������������������������������������������������������

���������������������������������������������

���������������������������������


Otonashi: Förlåt! Yuri är lite känslomässigt instabil. För i går kväll dök Hinata upp i sin dröm och

Hinata: Tro inte att jag från idag och imorgon kommer att vara densamma. Se upp.

Otonashi: Det var vad han sa, och Yuri bevisade det bara.

Ängel: Finns det två Hinata-kun?

Otonashi: Y-Ja ... det stämmer.

Ängel: Finns det en chans att det finns fler än tre av honom?

Otonashi: Va? Åh, öh ... det är möjligt.

Ängel: Jag är ledsen att höra det.

4
  • du menar humor.
  • Var som helst vi kan se den ursprungliga japanska? Ibland är skämtet inte förståeligt om du översätter det till engelska.
  • Om det finns två Hinatas, i går och i morgon, så finns det säkert en tredje, i dag.
  • Nere din fråga eller ditt svar är mycket meningsfullt. Vilket problem hänvisar du till? Hur hanterar ditt svar detta problem? Inget av detta är klart för mig. Din fråga och ditt svar verkar bara vara en fortsättning på varandra.

Jag tycker att skämtet här är att före detta samtal visade Hinata upp framför Yuri och uppförde sig mycket annorlunda än igår (innan Yuri drömde om honom), så Otonashi sa att varningen gick i uppfyllelse: Hinata förändrades verkligen. Eftersom Hinata sa, "tro inte att jag från idag och imorgon kommer att vara densamma", imorgon, kanske han byter igen och får Kanade att säga att det kan vara mer än tre av honom.

2
  • 1 Okej ... så det är bara ett slags dumt samtal? Jag trodde att det finns referenser eller skämt inuti.
  • Japp. Det handlar om det, baserat på den japanska texten du publicerade.

Konversationen föreställer faktiskt en framtida händelse där Angel gör en aggressiv klon av sig själv med Guard Skills: Harmonics.

Finns det två Hinata-kun? Finns det en chans att det finns mer än tre av honom?

I avsnitt 8 återvände Hinata detta ordstäv till Angel, som i sig är en munkavle.

Tror inte att jag från idag och imorgon kommer att vara densamma. Se upp.

Detta var vad SSS-medlemmarna oroade sig för i avsnitt 9: vilken "ängel" skulle vakna från koma efter att Kanade hade absorberat alla hennes kloner?

Jag är ledsen att höra det. ( )

Den andra kanji-karaktären som användes i Angels medlidande uttryck, ("gift"), visades faktiskt precis vid Hinatas ansikte i avsnitt 2, sista gången han fick offras av Yurippe. I avsnitt 5 var han tvungen att göra sina uppoffringar igen på grund av Yurippes tvång, men oroa dig inte, maximalen "människor dör om de dödas" gäller inte i efterlivet.

Angel: Finns det en chans att det finns fler än tre av honom?

Otonashi: va? Åh, öh ... det är möjligt.

Angel: Jag är ledsen att höra det.

Humorn här är att Angel egentligen säger att ha en Hinata är illa nog och hon är ledsen att höra att det finns fler av honom.

Hinata: Tro inte att jag från idag och imorgon kommer att vara densamma. Se upp.

Angel: Finns det två Hinata-kun?

Det finns ett missförstånd här där Hinata säger att hur personlighet är en dag skiljer sig från hur det är en annan dag. Ängel har misstagit detta som två tydligt olika Hinatas.