Anonim

[Avsnitt 9] Future Card Buddyfight Animation

5:54 sa Zapp "Vad gör han, spelar det bakåt i snabbspolning framåt?" Du kan ersätta snabbspola med dubbeltid enligt en annan uppsättning undertexter. Han hänvisade till vampyren, men vampyren gjorde inte ens någonting. Vad betyder det exakt?

Vampyren som de kämpade regenererade (antar att "spela den bakåt" som i "återgå till ett tidigare, oskaddt tillstånd") snabbt ("i dubbeltid").

Han hade tidigare skadats allvarligt genom att krascha in i skyskrapan och genom Klaus attack. Observera att ungefär 30 sekunder före (i videotid, inte nödvändigtvis in-show-tid) såg han ut så här:

Jag tror att det finns en kärna av ett ordspel här. Zapp säger gyaku-saisei no hayamawashi ka yo. Ordet saisei har två betydelser. En, "spela" som i "att spela upp en video". Två, "regenerera" eller "komma tillbaka till livet". Prefixet gyaku betyder "motsatsen till" eller "omvänd". Så medan en vanlig varelse som regenererar kan "komma tillbaka till liv", kan en eldritch odöda styggelse som en vampyr istället "komma tillbaka till livet bakåt" - gyaku-saisei, vilket också är ordet du skulle använda för "att spela en video bakåt".

Jag når dock hit; Jag är inte säker på om det var meningen.