Anonim

Escaflowne Original Sound Track - First Vision

Jag funderade på att börja titta på Nichijous anime-serie och tänkte sedan att jag kanske borde läsa mangan först. Då märkte jag att MAL listar Helvetica Standard som Nichijous manga-sida-berättelse, och att det också finns en OVA listad som en prequel till anime-serien, och 14 1-minuts specialavsnitt listade som animes sida-historia.
Med tanke på allt detta tänkte jag att jag lika gärna kunde fråga:

Är anime (inklusive OVA och specialerbjudanden) en trogen anpassning av mangan (inklusive sidobildet), med bara små variationer? Eller lägger det till mycket nytt innehåll och avviker eventuellt från det ursprungliga innehållet?
Eller ska de betraktas som två separata delar?

1
  • Detta är inget svar på din fråga, men min åsikt är att Nichijou är ett perfekt exempel på KyoAni crud-to-gold-maskinen på sitt bästa - mangan är ganska torr, men KyoAni väcker den verkligen till liv på skärmen. (Jag har inte läst så mycket av mangan, så jag har inget riktigt svar på din fråga. Men med en gag-show som Nichijou [det finns praktiskt taget inget komplott alls] skulle jag inte tycka att jag är väldigt bekymrad över trohet mot källan.)

Efter att ha sett anime och läst en del av mangan (jag äger den första volymen) måste jag säga att skillnaderna är små. Det enda verkliga undantaget är att Nano börjar gå i skolan för första gången i Vol.1 och sedan senare tror jag att det flyttar fokus tillbaka i tiden till innan hon gick.

Anime arrangerade helt enkelt detta och några andra händelser för enkelhets skull.

Jag skulle ändå föreslå att läsa den, medan jag är ganska säker på att det mesta av anime kommer från scener i mangan, men mangan har naturligtvis mer innehåll och eftersom den fortfarande körs i skrivande stund kommer mer att läggas till.

Bara ett fåtal scener togs dock från Helvetica Standard, så jag föreslår också att du läser det också. Vissa av dem är mindre slumpmässiga och kan också passa in i Nichijou.