Topp 5 största obesvarade frågor i Hunter x Hunter
Jag har läst stadsjägarmangan, som har cirka 193 kapitel. Men det finns bara 136 kapitel tillgängliga i min Land. Stoppade de översättning och distribution av resten av kapitlen i utlandet?
1- tillgänglig var?
Stadsjägare på Wikipedia säger att det finns 35 volymer till serien som ursprungligen kördes i Japan från 1985 till 1991/1992.
på kapitelistan kom den slutliga volymen ut i april 1992, men kapitelinformation stannar vid Volym 26 med kapitel 137 som säger "(Ofullständig)" och med det inkonsekventa antalet kapitel per volym är det svårt att extrapolera hur många kapitel det fanns av Volym 35. detta hänför sig till den japanska utgåvan
den engelska utgåvan verkar ha fler kapitel per volym med volym 5 som slutar kl Kapitel 44 - Speldrottningmen att döma av namnen på kapitel i den engelska versionen verkar det som om några av de japanska kapitlen var uppdelade, t.ex. Volym 4: Kapitel 15 - En halt lärare i den japanska versionen verkar matcha med den engelska versionen Kapitel 29-31 - Den galna professorn, del 1-3. Eftersom det inte finns några ISBN-nummer för den engelska versionen efter volym 5, kan man anta att det inte finns några lagliga engelska versioner utöver volym 5.
På City Hunter's Wikipedia-sida, inuti informationsrutan till höger under engelska utgivare står det
NA Gutsoon! Underhållning (ofullständig, nedlagd)
tittar på Gutsoon! Underhållningens Wikipedia-sida står det
Den 15 mars 2004, Gutsoon! meddelade att de kommer att placera sitt Rajin Comics-varumärke på paus. Raijin Comics upphörde med publiceringen i juli 2004 (nummer 46) och Raijin Graphic Novels-linjen avbröts därefter också.
detta bekräftas också den City Hunter's Wikipedia-sida
Försök gjordes att licensiera serien för den amerikanska seriemarknaden under 1980-talet; emellertid insisterade Hojo på att mangan skulle släppas i höger-till-vänster-format. 2002 skapade Coamix ett amerikanskt dotterbolag Gutsoon! Underhållning. City Hunter var en flaggskeppstitel i deras Raijin Comics Anthology. Raijin bytte från ett veckoformat till ett månatligt format innan det avbröts efter 46 nummer.
I dessa tidningsserier i Japan släpps i allmänhet en Manga-serie ett kapitel i taget i varje nummer så de 44 kapitlen i den engelska versionen går nära de 46 numren av Raijin Comics
När det gäller andra länder verkar det inte finnas några data för deras släpp, men Wikipedia-sidan kanske bara beskriver den ursprungliga japanska versionen och engelska eftersom den själv är på engelska eftersom Anime News Network listar andra länder som mangaserien har publicerats in, men eftersom jag inte känner till några andra språk blir det lite svårare att få data från ett annat språks Wikipedia.
Från de uppgifter vi har på Wikipedia för Stadsjägare vi kan säga det bara upp till Volym 5: Kapitel 22 - Spelets drottning var officiellt lokaliserad på engelska som Kapitel 44 - Speldrottning. andra kapitel på engelska som flyter runt på internet skulle jag misstänka att det är scanlations.
scanlationsstatus är inte ämnet här på Anime och Manga som sådan kommer du förmodligen inte att hitta någon information här om något meddelande från scanlationscirkeln varför de har slutat, men möjliga skäl kan bero på
- Brist på tillgång till Raw Japanese Manga
- Brist på personal (scanlationscirklar ska inte tjäna pengar så personalen fungerar bara när de har tid)
- Att få veta att stoppa av förläggarna / mangaka (har hänt om jag kommer ihåg, bara inte säker på titeln)
- Bara brist på intresse för serien, detta kan kombineras med personalbrist eftersom personal kan lämna individuellt när de saknar intresse.
Det finns på italienska fram till kapitel 193, hela serien. Det finns också på franska. Den italienska versionen har fördelen att den är ganska billig att köpa, så jag rekommenderar starkt att du gör det så att du kan hitta den i vilken bokhandel som helst online, och när du är osäker kan amazon.it eller amazon.fr göra tricket. Jag förstår mycket av italienska som spanska, så jag kunde läsa det med ordboken då och då. Om du inte kan något latinbaserat språk kan det dock inte hjälpa dig, men åtminstone italienska skulle vara lättare att förstå än japanska.
1- Genom att online, citerar du en specifik utgivare / webbplats. Om det är inofficiella översättningar / avsökningar får du inte lägga det här eftersom den här webbplatsen inte stöder piratkopiering. Jag föreslår att du reviderar ditt svar för att inkludera juridiska källor utan att duplicera information som redan nämnts i föregående svar.