Anonim

Love's to blame - Joel & Luke yrics Lyrics Video

Varje gång HOMRA håller på att slåss ropar de alltid "Inget blod! Inget ben! Ingen aska!" Har det någon mening? På något sätt kan jag relatera "aska" till deras brinnande kraft. (men det är bara mitt antagande, och jag vet inte om den andra)

1
  • Jag tror att tanken är att när du tänder en person kan blod eller ben (eller aska) lämnas kvar. Mottoet uttrycker alltså tanken att HOMRA ska bränna människor så grundligt att inget av dessa saker ens kvarstår.

HOMRA ( , homura). Det är inte , stavningen är annorlunda.

Det arabiska ordet " " som betyder "rodnad" måste vara ursprunget, det är trots allt den röda klanen och stavningen är identisk. (prova högtalarknappen på Google Translate för uttalet)

I säsong 2 avsnitt 3 är Kismet också från arabiskt ursprung.

1
  • 炎 har också en alternativ läsning av "homura". Och enligt Google translate är stavningen för "حمرة" "hamra", inte "homra", men uttalet är nästan oskiljbart för icke-arabiska.

Ordspråket "Inget blod inga ben ingen aska!" kan betyda några saker som den makt som de röda clansmen har eller bara den stora styrkan som de har, men jag tror att det betyder att de inte lämnar något när de passerar eller att de inte ångrar (jag har ingen aning om någon av dessa är korrekt)

1
  • 1 Välkommen till Anime & Manga, en Q & A-webbplats för anime. Vi är lite annorlunda än andra webbplatser som vi inte är ett diskussionsforum (du kan ta en snabb rundtur för att förstå hur den här webbplatsen fungerar). Bortsett från det är personlig åsikt acceptabel om det kan backas upp av vissa källor / referenser eller mer omfattande förklaringar (om du själv tvivlar på ditt svar, hur kan andra läsare lita på det). Du kan alltid redigera ditt inlägg för att förbättra det.

"Inget blod, inget ben, ingen aska" är ordstävet att den röda kungens klan skriker ut före striden. Det är att säga att de inte lämnar något blod, inget ben eller någon aska. Det är relaterat till deras brinnande kraft.