Anonim

Nightcors - Lost Ones Weeping - (Jubyphonic) (Lyrics)

Jag stötte på detta i Trivia-delen av Bukubukuchagama på Overlord Wiki:

När Ainz gav klockan sin röst till Aura sa hon att hon inte skulle sätta ett alarm kl 19:19 eller 7:21. Dessa siffror kan läsas som ett sexuellt ord i japansk ordspel. Det verkar som att hon spelade in sin röst för ett H-spel vid det larmet.

Eftersom jag inte kan japanska är jag nyfiken på hur de läses.

0

Som en kommentar påpekade på den wiki-sida du gav, verkar orden som siffrorna representerar vara en vanlig sak i hentai-spel.

För 19:19:

På japanska när man läser tiden eller en rad med siffror läses det ofta som om varje nummer är separat, till exempel "One Nine One Nine". Att göra detta med 19:19 låter lite som "Iku, Iku"som översätts till"Jag cumming, jag cumming!'.

För 7:21:

Tack vare ʞɹɐzǝɹs kommentar vet vi nu att det låter lite som "Onanī"som översätts till" onanism "som är en synonym för" onani ".

Det här är fall av Goroawase-ordspel på japanska, som utnyttjar avläsningarna av siffror för att koda betydelse i en talsträng.

6
  • 19:19 nere, väntar nu på att mysteriet 7:21 ska lösas ...
  • @LePikastache Det är nog något liknande.
  • 4 07 : 21 = オ ナ ニ ー.
  • 2 Ytterligare anmärkning: detta kallas "goroawase" på japanska. Att söka på den termen bör ge fler exempel, men inte lika tydligt som dessa två :)
  • 1 Nu kan jag dö i fred med detta mysterium löst

Förutom Alagaros svar ska jag försöka förklara det ur ett annat perspektiv.

Som förklarats i Wikipedia är Kanji anpassad från kinesiska bokstäver (Hanzi). Ursprungligen skrevs Hanzi baserat på det representerade objektets form men genomgår sedan evolution med tiden. Till exempel detta.

En sådan språkvanor utvecklas sedan till att använda de befintliga karaktärerna för att representera saker. Detta är särskilt vanligt hos yngre människor (källa: min kinesiska föreläsare). Tänk på det som västerlänningar som använder symboltecken för att bilda smileys: D: P.

Nu, tiden 19:19 och 7:21 om de skrivs i kanji skulle vara respektive

representerar en knäande person och en Neo Armstrong Cyclone Jet Armstrong Cannon (alias för att hålla detta relativt säkert för jobbet). Och representerar antingen en stor Neo Armstrong Cyclone Jet Armstrong Cannon eller en Neo Armstrong Cyclone Jet Armstrong Cannon och en manko.

1
  • 5 Jag tror inte att den här typen av ordspel är avsedd eller tolkad på detta sätt.